zoboz.gif (3699 bytes)

v4.GIF (115 bytes)ДРУГИЕ НОМЕРАv6.GIF (149 bytes)ОГЛАВЛЕНИЕ НОМЕРАv5.GIF (72 bytes)

НОМЕР 13-14

ГОЛОС АФОНА: СВЯТАЯ ГОРА КРИТИКУЕТ ФАНАР

СПОЛЗАНИЕ В ЭКУМЕНИЗМ НЕПРИЕМЛЕМО

Святая Гора Афон резко критикует Фанар (православный район Константинополя - этим именем называют Константинопольскую Патриархию).
Вселенского Патриарха призывают ответить на ряд вопросов. Редкую по остроте, но солидно обоснованную критику направил Священный Кинот Св. Афонской Горы против Вселенского Патриарха Кир Варфоломея. Соответствующий документ, подписанный всеми представителями и настоятелями 20 афонских монастырей, состоящими в Киноте, был составлен в Карее 11(24) мая 1999 года, но опубликован двумя месяцами позже, - задержка вызвана, видимо, нежеланием того, чтобы публикация совпала по времени с посещением Греции Вселенским Патриархом. Послание, которое можно характеризовать как суровый афонский обвинительный акт, имеющий коллегиальный авторитет Св. Кинота, имеет в центре внимания три темы: во-первых, выносится оценка словам Патриарха, обращенным к папской делегации, как не соответствующим Православному Преданию и обнаруживающим уступчивость в отношении Папы и склонность к экуменическим воззрениям. Во-вторых, выражается скорбь, вызванная имеющими очевидный синкретический характер совместными молитвами представителей всех религий. В-третьих, осуждается содержание нового греческого журнала "God & Religion" и негативно оценивается тот факт, что Вселенский Патриарх дал свое благословение на издание этого журнала. Приводим полный текст афонского послания:

"Всесвятейший Отче и Владыко.
Во-первых, преклоненно и почтительнейше повергаем наши сыновние поздравления со Святым и Светоносным Воскресением Великого Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, а также воздаем подобающее и должное почтение Вашему Досточтимому Божественнейшему Всесвятейшеству.
Мы радуемся о Господе радостию Воскресения, вместе со всею Святейшею Православною Церковью, хотя и смешивается с этим большая скорбь о том, что неправедно причинили единоверной Сербии западные державы и о бедствиях косовских беженцев. Мы молимся, чтобы Воскресший Господь Иисус, Бог мира и отец всякого утешения, даровал мир народам, терпящим бедственные испытания.
Вместе с тем мы также выразим, с должным почтением, нашу обеспокоенность определенными темами, относящимися к святой и непорочной Православной Вере и, следовательно, касающимис самого спасения нашего и всех Святогорских отцов. Глубоко сознавая ответственность свою перед словесными овцами Господними, которые взирают на Афонское братство, мы глубочайше скорбим о следующем:
I. О Вашем обращении к римо-католической делегации на празднике (Константинопольского/ престола, в день Святого Андрея, 30 ноября 1998.
Конечно, уже не первый раз подобные слова высказываются на соответствующих праздниках Константинопольского и Римского престолов, и мы хотим, чтобы Вы знали, что мы всегда скорбели, как, например, относительно заявления Митр. Пергамского в Риме в июне 1998-го о двух легких, которыми будто бы дышит Кафолическая Христова Церковь.
Однако в том Вашем обращении к папской Делегации, о котором речь, в ноябре прошлого года, были высказаны неожиданные для Православной полноты взгляды. Это вызвало в нас чрезвычайную скорбь, и совесть наша пришла в смущение. И беспокойство наше все время усиливается из-за ежедневных вопросов духовных наших детей и вообще благочестивых Христиан, посещающих нас, вопросов о том, выражают ли слова обращения сознание Святой нашей Церкви. Дело принимает даже трагическое измерение, когда мы видим, как весьма благочестивые Православные верующие уходят в раскольнические общества и таким образом святое тело Церкви получает кровавые раны.
Знаете и Вы, Ваше Всесвятейшество, что дл пастыря нет ничего более прискорбного, чем такое рассеяние овец Христовых.
Что же нам отвечать? Как оправдывать то, что оправдывать нельзя? Как нам убедить самих себя и наших чад, что слова Вашего обращения остаются в пределах Православной Веры и Предания, тогда как эти слова ниспровергают Предание Церкви и оскорбляют Православное самосознание?
Как мы можем считать согласным с Православным Преданием такое высказывание: "Отныне мы должны... пересмотреть нашу тактику, очистить старую закваску, чтобы нам стать новым тестом" и еще: "нам необходимо каяться за прошлое"?
Должны ли мы, Ваше Всесвятейшество, пересмотреть Предание наших святых от Фотия, Григория Паламы и Марка Евгеника (Митр. Эфесского) до Никодима Святогорца и Афанасия Парийского, борьба которых против неправославных учений Рима и неотступное стояние в святых догматах и нравственных началах Православия - это то, что мы приняли от них? Можем ли мы пренебречь тем, что, согласно святому Григорию Паламе: "наше исповедание во всем твердо и оно для нас - венец похвалы и непостыжающее упование"? (Об нахождении Святого Духа, Е. П. Е. t. I" d. 180).
Есть ли наше святое Предание "старая закваска", и теперь следует пересмотреть это воззрение и усвоить "новую закваску" ложного соединени с Римом, поскольку тот все еще остаетс неправославным? Не остается ли и сегодн актуальным то, как тот же святой Григорий характеризует еретические догматы Запада: "Сии глубины сатанинские, тайны Лукавого" (там же d. 74), и слово его к Западным: "мы никогда не примем вас в общение, до тех пор пока вы говорите, что Дух - и от Сына" (там же)?
Как мы можем оправдать в своей совести слово обращения:
"Передавшие нам в наследие разделение наши праотцы были несчастными жертвами началозлобного змия и находятся уже в руках праведного судии - Бога"?
Святые отцы говорят, что римские папы и их представители - действительные виновники откола Запада от Кафолической Православной Церкви. Вы знаете, Ваше Всесвятейшество, что святой Марк говорит буквально следующее: "Причину раскола дали они, открыто внеся вставку (Filioque), мы же первые от них отделились, точнее, отделили их и отсекли от общего тела Церкви... как мыслящих нелепо и нечестиво и сделавших бессмысленное прибавление, и посему мы от них отделились" (Окружное послание Православным Христианам, находящимс повсюду на земле и на островах). И святой Нектарий писал в нашем веке: "Оттуда начинаетс разделение Церквей, которое совершилось при Фотии, и хорошо, поскольку Церковь избежала опасности отойти от Единой, Кафолической и Апостольской Церкви, как Церковь римская или, скорее, папская, которая проповедует уже не догматы святых Апостолов, но догматы пап" (Историческое исследование о причинах раскола).
И именно они как виновники раскола находятся в руках праведного судии, Бога. Святые же Отцы, которые справедливо отсекли от тела Церкви еретический Рим как неизлечимый член и зашили нешвенный хитон Христов, могут ли быть "несчастными жертвами началозлобного змия"? Какой Православный не восскорбит от одного только слышания такого слова?
Как мы также сможем принять слово обращения:
"Поскольку одна Церковь признает, что друга Церковь есть хранительница божественной благодати и подательница спасения, то исключается... стремление отторгнуть верующих от одной и присоединить их к другой"?
Разве мы больше не веруем, что только Православная Церковь составляет Единую, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь?
Опять мы возвращаемся к антиправославной экклезиологии Баламандского документа, который, как Вы заявили австрийским журналистам, не принят ни одной Православной Церковью, кроме Румынской, и который, как Вы знаете, соборне осудила Элладская Церковь, а наш Священный Кинот и многие епископы и богословы отвергли как антиправославный?
Но даже если принять во внимание, что это слово направлено против римского прозелитизма посредством Унии, вышеприведенная формулировка лишает Православную Церковь права рассматривать самое себя как единую истинную Церковь.
Разве мы осуждаем Унию только за то, что она своими делами подрывает теорию "церквей-сестер" и вытекающее из нее признание Рима как полноценной Церкви Христовой, а не за то, что на протяжении веков она - коварный враг Православных и само существование униатских общин неприемлемо для Православной экклезиологии?
Как мы можем принять в качестве соответствующего Православной экклезиологии слово: "Кажда поместная Церковь - не соперница других поместных Церквей, но единое тело с ними", тогда как совершенно невозможно рассматривать Рим, пребывающий в неправославных учениях, как одну из святейших Православных Поместных Церквей, составляющую одно тело с ними?
Как, наконец, нам не испытывать глубочайшие страдания от завершения обращения: "Да удостоит нас Господь увидеть воскресение единства Единой, Святой, Соборной и Апостольской Его Церкви", поскольку эти слова дают впечатление, что со времени раскола с Римом прекратила существование Единая, Святая, Соборная и Апостольская Церковь, и мы молимся о ее "воскресении". Разве мы не рождены, не крещены, не воспитаны в недрах Единой, Святой, Соборной Церкви, но ожидаем ее воскресения? Разве напрасна вера наша и вотще подвизаемся?
Мы хотим верить, что слова Вашего обращения не происходят от собственного Вашего пера и не выражают Ваши мысли по существу. Мы утешаем сами себя предположением, что некий поборник подобных экуменических воззрений составил Ваше слово и Вы, в оправданной многопопечительности Вашей деятельности, не обратили внимания на то, какое значение оно имеет для Православной Веры и совести благочестивого народа церковного.
Однако же на днях осуществится Ваша поездка по Греции. Благоговеннейшие клирики и благочестивый народ уже знают о содержании Вашего обращения, которое газета "Экклисиастики Алифиа" (16. 12. 98.) опубликовала в качестве передовой статьи, и нелегко им примирить свою Православную совесть со словами Вашего обращения.
Мы считаем необходимым, Ваше Всесвятейшество, чтобы Вы дали необходимые разъяснения. Нужно устранить впечатление, что слова, которые Вы произнесли, скорее, без должного внимания, выражают Вашу мысль. Вам нужно утешить соблазненные совести и обрадовать благочестивый народ, который считает величайшим из даров, данных ему Богом Святым, то, что он держит Православную Веру как залог надежного спасения. Веру, которую Церковь сохранила, ценою многих жертв Святых Отцов, от всякого еретического повреждения, чтобы она составляла путь истинного богопознания (Ио., 17, 3.), Веру, которую, как он чувствует, он рискует потерять в результате опрометчивых богословских директив, подобных высказанным в вышеприведенном обращении к папской делегации.
Питаем благую надежду, Ваше Всесвятейшество, что в скорейшее по возможности время с высот Матери Великой Христовой Церкви придет утешительное дуновение на, так сказать, юдоли плача, в которые превратились наши сердца из-за вышесказанного и вышеписанного и происходящей от этого опасности для единства святейшей нашей Церкви.
II. Мы скорбим и тревожимся из-за совместных молитв всех религий, синкретический характер которых очевиден.
После того как им было положено начало в Ассизи (1986), вновь и вновь каждый год происходят эти всерелигиозные демонстрации, что приняло прискорбный для Православных масштаб в 12-й совместной молитве всех религий 30 августа 1998 года в Румынии.
Зачем, неужели нужно, чтобы мы, православные, позволяли вовлекать себя в подобные совместные молитвы устраивающим их римо-католическим деятелям, которые преследуют цели, служащие папским притязаниям на духовное предводительство, по меньшей мере в Европе?
К тому же такая практика совместных молитв приходит в явное столкновение со Священными Канонами Церкви. Разумеется, Вы лично не участвовали в таковых совместных молитвах, но в них участвовали Православные иерархи и даже Предстоятели Церквей. В Румынии папский кардинал и Патриарх благословили одновременно собравшихся для совместной церковной молитвы римо-католиков, униатов и православных.
Совместная молитва в Румынии открывает потайной ход (в подлиннике Керкопорта - название дверцы, через которую турки ворвались в осажденный Константинополь - пер.), из которого Православной Церкви будет грозить духовное пленение. Блаж. Предстоятель Румынской Церкви, кажется, не в силах противостоять политике руководителей его Страны, предусматривающей открытость в отношении Запада, и именно в этих рамках осуществился, в первый раз в истории, недавний визит Папы в Православную Страну. Разве преданы забвению вековые преступления униатов против православных и мы практически одобряем существование и деятельность униатских обществ?
Поскольку к тому же инославным христианам не приоткрывается никакая перспектива отказа от еретических догматов и антиевангельских учений, чему могут служить совместные молитвы, кроме как притуплению Православного чувства и синкретическому сближению?
Как, наконец, нам оправдать совместные молитвы с иноверцами? Разве признают участвующие в этих совместных молитвах Православные представители, что и остальные участники, инославные и иноверцы, православят и почитают Бога? Не противна ли така позиция священному Евангелию и не есть ли она, таким образом, хула на Святого Духа?
С благоговением предлагаем, чтобы Вашим попечением было вынесено всеправославное решение, запрещающее совместные с инославными и в особенности с иноверцами молитвы, которые противоречат предписаниям Ветхого и Нового Завета и Священным Канонам и отвержением единственности и исключительности спасения о Господе Иисусе Христе подготовляют почву дл всерелигии так называемой "Новой Эпохи".
III. Глубочайшую скорбь нам доставило и издание журнала "God & Religion", содержание которого служит делу межрелигиозного синкретизма. Несмотря на заверения редакторов журнала", что они не имеют целью синкретизм, тут же под предлогом религиоведческого рассмотрени современных тем выдвигаются мнения", пересматривающие единственность спасени человека во Христе и в Православной Церкви. И не только это, но и, к сожалению, там даются и изображения, оскорбительные для Всесвятого лика Господа Иисуса Христа.
Имея это в виду, поддержка такого издани восхваляющими письмами определенных церковных лиц являет величайшую опасность введени Православных верующих в заблуждение, будто речь идет о журнале, выражающем Православные воззрения.
Особенно нас огорчило предоставление Вашего благословения на его издание, как и публикаци специального интервью, что было использовано как сильные доказательства того, что Вы согласны с направлением редакции журнала.
Мы хотим, чтобы Вы, Ваше Всесвятейшество, знали, что в отношении Досточтимой Вашей личности и в отношении звания Вселенского Патриарха мы питаем благоговение, определяемое преданием Православной Церкви и историей нашего Народа-мученика. Поэтому мы безмерно скорбим, видя в этом журнале рядом с Вашими фотографиями и рекламу с фотографиями полуобнаженных женщин и другие вещи, несовместимые со святостью Вашего служения.
Мы видим, что редакция журнала, изобража объективность, ведет к умалению Православной Веры, ставя ее на одну доску с другими, ложными религиями, как это явствует из соответствующих статей. Формулировки, как, например: "Религия: жертва, воздаваемая святыне богов" - с изображением символов религий наряду с Христианским Крестом; "Бог - повсюду", - подразумевается, во всех религиях, "не полагаю, но верую" - очевидно, в рекламируемые книги об Исламе, Иудаизме, Буддизме и т. д., - подтверждают справедливость этого.
Кроме того, "объективное" рассмотрение важных этических и социальных проблем умаляет авторитет подлинной Православной Христианской этики. Например, выдвигаемое мнение "Принятие этой меры - имеется в виду эвтаназия - явилось бы рациональным делом человеколюбия" - содержит по меньшей мере подсознательный призыв в защиту эвтаназии.
Мы считаем, что и некоторые из говорящих якобы с православных позиций не выражают чаще всего истинных Православных воззрений.
Перед лицом такого подрыва святой Православной веры нашей мы не только скорбим, но и исполняемс священного негодования.
Х Х Х
Ваше Всесвятейшество!
С болью составляем мы эти строки. Мы видим, что в мире господствует всеобщая беспечность, следствия которой - вышеназванные тревожные явления. Чувствительность Православных в отношении истинной Веры с каждым днем притупляется все больше и больше, что вызывает отпадение от евангельской нравственности и возрастание человеческого самолюбия и самопревозношения. К чему это все приведет?
Мы, православные народы, в нынешних неблагоприятных для нас условиях должны духовно бодрствовать, чтобы понимать, "что есть вол Господня благая, угодная и совершенная" (Рим. 12, 2).
К этому имеет прямое отношение и ужасающее нападение современных варваров на единоверный сербский народ. Перед нашими глазами разворачивается V Крестовый поход (условное название, оценивающее действия НАТО как прямое продолжение IV Крестового похода, во врем которого западные страны захватили Византийскую империю) для нового захвата православных народов. Не есть ли это знамение для нашего пробуждения, для понимания того, что Господь требует, чтобы мы сохранили себя чистыми от язвы синкретизма? Разве нет у нас твердого апостольского слова: "Ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света со тьмою?.. И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь" (II Кор. 6, 14-17), чтобы святейшая Православная Вера стояла не поврежденная новшествами во свидетельство им и языкам и в проповедание спасения, обращенное ко всем.
Мы сыновне выражаем эту нашу обеспокоенность, веря, что Вы не презрите глас моления нашего, но обратите к нему благоуветливый слух и дадите успокоение сердцам нашим и всей Церкви, которую весьма соответственно образ Священного Апокалипсиса представляет как жену, летящую в пустыне и преследуемую Драконом, ищущим удушить ее и побороть прочих от семени ее, сохраняющих заповеди Божии и имеющих свидетельство Иисусово (Откр. 12, 13-17).
Сего ради, целуя святую Десницу Вашего Божественнейшего Всесвятейшества и призыва Патриаршие и отеческие Ваши молитвы, пребываем с глубочайшим и подобающим почитанием.
Все состоящие в общем Собрании Священного Кинота Представители
и Настоятели двадцати Священных Обителей Святой Афонской Горы

Уважаемые читатели!

Вы можете присылать нам свои отзывы о наших публикациях на адрес:  radrad@mrezha.ru

| Другие номера  | Оглавление номера |

Webmaster

Copyright © 2000 Radonezh.
Дизайн: Григорий Малышев